quinta-feira, 13 de outubro de 2011

OS DEZ MANDAMENTOS PARA INTERPRETAR UM TEXTO



1.     Observe atentamente o título do texto. Pode ser que no mesmo se encontre a resposta que procura.
2.     Preste atenção aos subtítulos . Atuam como conectores entre os parágrafos. “Ligam” as ideias principais.
3.     Grife as palavras que voce realmente conhece.
4.     Observe as palavras que se parecem com o Português. Embora algumas possam ter significado diferente, na grande maioria tem um significado próximo à Lingua Portuguesa. Ex.: (comic = cômico, generation = geração, banana = banana, etc.)
5.     Se houver alguma ilustração, desenho, gráfico, fotografia, qualquer recurso visual, observe-o(s) com atenção. Não estão presentes apenas para enfeitar ou preencher espaços.
6.     Não perca tempo com palavras ou expressões que você não conhece. Gaste seu tempo com as que efetivamente conhece.
7.     Relacione as ideias contidas no texto. Observe o seguinte fragmento de um  texto:
“...Dorothy went to the beach,  as soon as she got there she became disappointed because the weather was inclement…”
Responda às perguntas:
a)     Dorothy ficou  feliz ao chegar na praia?
b)     Como estava o clima lá?
8.     Em último caso procure algumas palavras no dicionário, se for permitido utilizá-lo.
9.     “Tema” é diferente de “Título”. Sendo assim aplique o conhecimento que você já tem sobre determinado tema. No exemplo acima  (tópico 7) embora não tenhamos o título do mesmo podemos entender que o tema pode ser: viagem, turismo, diversão, etc.
10. Considere as ideias como um todo. Analise o contexto e chegue a uma conclusão.

 Obs.: A formação das palavras em Inglês obedecem um padrão de fácil entendimento, por exemplo, a terminação "ly" equivale ao nosso mente, e.g., 
He drives slowly. 
Ele dirige vagarosamente.
No próximo post falarei sobre isso. A seguir leia atentamente o texto abaixo e responda as perguntas que se seguem:
Another Reason to Phone Home


           
They’ve talked about them in science fiction novels. They’ve shown them in science fiction films. But now it is finally here.
British Telecom has launched the first-ever “video telephone”. The videophone works in exactly the same way as a conventional telephone. You plug it into a standard telephone socket, you dial the number and off you go.
            But whereas the old phone would just give you sound, the videophone will also give you pictures. People are already thinking of the benefits it will bring. Seeing your family to say goodnight to them while you are away from home is one obvious bonus. But what about all those people with whom you have regular telephone contact but have never seen their faces: insurance salesmen, telephone interviewers and business associates from overseas?



Communication: More than words

            The videophone will also be a help when you are forced to speak on the telephone in a foreign language. Dr. Guy Fielding, a researcher in communication, says that non-verbal behavior and visual signs, such as facial expressions, gestures and eye movements, are as important a part of communication as speech. And if you have ever spoken in a foreign tongue on the telephone, you know exactly what he means. As the telecommunication system in different countries will vary, there is not yet a guarantee that the videophone will work in every country of the world. But Britain, the U.S., Italy and Japan should all be within the system by the end of this year.
(Tristan Ashman, Speak Up, October, 1993.)
01. Segundo o texto, o primeiro videofone foi lançado por uma empresa:
a)americana.
b)italiana.
c)inglesa.
d)nipo-americana.
e)japonesa.

02. Para usar o videofone é necessário:
a)ligar o aparelho na tomada igual a um telefone convencional.
b)desconectar o telefone convencional.
c)conectar o aparelho na tomada com o telefone convencional, discar o número desejado e efetuar a operação.
d)desligar o telefone convencional e discar um código especial.
e)que o usuário resida na Europa para obter sucesso.

03.  Do texto, conclui-se que:
a)uma das grandes vantagens oferecidas pelo vídeo telephone é o contato com pessoas que só se conhecem por telefone
b)Dr. Guy Fielding, pesquisador inglês em telecomunicações, é o responsável pelos sinais visuais e gestuais no videofone.
c)o videofone só existe em romances de ficção científica.
d)não há garantia do funcionamento do videofone em todos os países do mundo.
e)o videofone está sendo usado pelos vendedores, entrevistadores e executivos.

Responda de acordo com o texto:

04) O que apresenta o novo telephone? _______________________________________

05) De acordo com Dr. Guy Fielding, além de palavras, o que está envolvido em uma comunicação?__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Nenhum comentário:

Postar um comentário