- Our house is close to the school (indica proximidade)
- Can I close the window? (indica movimento para fechar a janela)
- Philip went into his room and shut the door behind him.
domingo, 27 de março de 2011
CLOSE ou CLOSE ?
Aparentemente não há diferença entre os dois termos. Porém, de acordo com Oxford Dictionary pode-se observar: um termo refere-se a estar (1) próximo de algo, nesse caso a pronúncia do "s" tem som de "s". O 'outro' termo refere-se a (2) fechar algo, a pronúnica do "s" deve ter um som de "z". Uma palavra poderia substituir é (3) shut. Entretanto, shut é mais aplicado quando se fecha algo e há um barulho decorrente da ação. Veja alguns exemplos:
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário